torsdag, maj 20, 2010

Eftersom jag har miljoner saker att göra (kul)

...så kan jag lika gärna ägna lite tid åt att lägga in lite tips här.

Detta tips hittade jag hos Johanna Mulitmanus blogg som i sin tur sett det på bloggen Skrivarmamma.

Och det är bloggande författarinnan Unni Drougge som kommer med skrivtips i sin blogg hur man (inte) skriver en bok.

Unni Drougge:
HUR MAN (INTE) SKRIVER EN BOK del 1

HUR MAN (INTE) SKRIVER EN BOK del 2

"Du måste tänk på procenten, Helge"

... så löd det i Sällskapsresan och jag kan bara instämma: tänk på procenten när ni skriver det. Vi skriver i stort sett aldrig procenttecknet % i löpande text. Text är text om vi säger så. Knappt förkortningar heller.

Men i annonser är det ju ont om utrymme och då kanske procenttecknet är det som gör sig bäst. Då kan det vara bra att komma ihåg att procenttecknet skrivs efter en siffra OCH ett mellanrum emellan.

5 % annonserna misslyckas med detta (siffran är gripen ur luften och mer att siffran 5 och % sitter på samma tangent). Tidningarna är mycket bättre och har koll på skrivreglerna.

Och hur ser det ut när det ser lite hejsan hoppsan ut i tidningen, så även om ditt fel med att skriva ihop siffran med procenttecknet inte är så stort. Så bli intrycket värre.

Detta inlägg kom efter att ha fått rysningar av en annons i dagens Metro och som slutade med att jag satt med och bläddrade igenom tidningen med min egen tävling "finn fem fel". Det var flera annonsörer som missat i korrekturläsningen. Eller helt enkelt inte vet hur man skriver.

Om man är osäker så har Språkrådet en frågelåda som varmt rekommenderas.

Så här skriver de om procent

fråga
Kan man skriva ihop procenttecknet % med föregående siffra?

svar
Nej, det ska vara ett mellanrum mellan siffran och tecknet: 100 %. Detsamma gäller naturligtvis även promilletecknet: 3 ‰. När man skriver på dator är det bäst att göra ett fast mellanslag, så att siffran och tecknet inte skiljs åt vid radbrytning.

Procenttecken och promilletecken används inte som led i sammansättningar eller avledningar. Man skriver alltså: hundraprocentig eller 100-procentig och promillehalt (inte hundra-%-ig, 100-%-ig eller ‰-halt).

Har du en Mac och trehundra över så tipsar

MacWorld om

Skribentens allt-i-ett-verktyg Scrivener hjälper dig att oavsett om du skriver en roman, en offert eller texter till webben. Programmet kan hjälpa dig att få struktur på dina dokument.

Du kan läsa ytterligare och ladda ner hos Litterature and Latte. Iallafall prova i 30 dagar.

Förlaget Vertigo ondgör sig över eBoksformatet

Efter en pressrelease så vart det högtryck, bl a DN som oublicerade denna artikel Vertigo slutar ge ut e-böcker.

I deras blogg fortsätter de med sitt ställningstagande, och länkar till andra som fortsatt debatten.

Här vill ju förlaget med satsa på eBöcker. Jag som med lekt ePub och indesign ser att våra publikationer ofta inte riktigt matchar hur tankesättet när man arbetar med eBöcker. Särskilt om det inte är rena textböcker, vilket vi sällan sysslar med. Öven om vi arbetar med bildningsböcker så vore det till vissa delar alldeles utmärkt med eBöcker med länkar, läsa mera etc. Men då förändras våra redaktörers roll rätt mycket. Och författarnas. Vi som arbatar med formen med självklart. Sen förväntar sig kunden billigare publikationer för att det är enklare, och det är det inte. Tyvärr. Visst tror jag på eBoken. Jag älskar lättillgängligheten och innehåll går månger före form. Så att fastna i formkrav, då har man inte helt koll på ens kunder heller.

Men är jag ett förlag som verkligen har en mission med en upplevelse (jag har dålig koll på vad Vertigo har publicerat) så är nog eBoken inte rätt form. För det är mycket mer fakta, lite som en hemsida och mer likt internet. Vertigo kanske borde ge sig på ljudböcker istället (om de nu inte gör det).

Youtube för böcker

Underliga är en tipsvägar ibland.

Som Storytel beroende (streamade ljudböcker)så hittade jag att det finns en sajt för Youtube för böcker. Egen skrivna och gamla klassiker från skatten i Gutenberg-biblioteket(på engelska).

Storytel släppte idag sin nya applikation för iPhone, där man nu kan lyssna offline vilket är toppen när man flyger eller är utomlands (vilket kan bli ruskigt dyrt i och med att böckerna går via internet). För de som landat ner nya "appen" så fanns också appen för Wattpad, men böckerna finns ju på nätet med. Trevlig läsning (eller lyssning) i finfina försommarvädret.

onsdag, maj 19, 2010

Att blogga är även det att skriva

Internetworld tipsar om 13 steg till en framgångsrik företagsblogg (eller annan blogg där du vill ha framgång)

De har hämtat inspiration från modebloggarna och om du surfar in på artikeln kan du läsa mycket mer om själva hur. skrivtips följer nog inte någon av dessa punkter. Men jag är rätt nöjd än då. Å endera dagen kanske jag tar klivet ut garderoben helt och skriver med eget namn. Men jag tycker inte att själva jag är viktig. Fast jag finns och har nog avslöjat vad jag heter flera gånger.

"1. Skapa ett intresse för dig och vad du gör
2. Bygg ditt ego
3. Välj inriktning på bloggen
4. Välj en enkel plattform för din blogg
5. Kom igång – på riktigt
6. Använd video
7. Kommunicera!
8. Skapa ditt eget kändisskap
9. Skapa buzz
10. Håll din linje
11. Sätt upp mål
12. Följ upp
13. Tappa inte modet

OBS! Det här ska du inte göra
Modebloggarna tycker sig ha motbevisat tesen om att man måste stava rätt eller skriva fullständiga meningar i extern kommunikation. Det språkliga innehållet har inte varit ett hinder för dem, på gott och ont. Deras unga läsare kanske inte bryr sig, men dina kunder gör det förmodligen. Ta efter modebloggarnas strategi i att aldrig tveka inför att skriva ett inlägg, men använd rättstavningsprogrammet."

tisdag, maj 18, 2010

Heja Sverige

Priscila Andrade har lämnat en ny kommentar till mitt tidigare inlägg "Skrivkramp":

Är ju lite malplacerat så jag lyfter det hit!

Hi,

Our “The Top 100 Language Blogs 2010 competition” is doing great, with some really cool blogs eager to get number 1 spot! We’re very glad you have accepted this challenge and joined us.

This post is just to remind you there is still time to get your blog up in the list. The voting goes until May 24th at midnight CET (GMT +1), so get down to business and keep voting!

Wishing you all good luck,

Priscila
On behalf of bab.la and Lexiophiles team

Sajten Leixophiles kom häromdagen ut i en svensk variant som 16.e språket. Hurra!

Svenska Lexophil

Vet fortfarande inte ifall jag ska rodna eller bara vifta bort det att vara med i tävlingen. Vet inte vad jag tycker om sådana här tävlingar och samtidigt så är kanske lite inspiration. Fast det just nu känns som transpiration i prestationsångest. Jag, i kategorin professionella språkbloggare? Må min gamle (och mycket trötte å kanske lite för rödnästa) svenska lärare vända sig i sin grav!

Känner hur jag förvandlas till samma stadium som alla julia-, idol och talang-tävlande. Ring å rösta. Nå ringa behöver du inte. Men rösta gärna på din favorit. Det är en del bra tips på språksajter. Å det skadar inte ifall du röstar på denna ifall du vill se mer. Schyst sporre vore det att inte komma sist.

Sverige är trots allt inte det största språklandet.

Här ser du de nominerade och kan rösta.

måndag, maj 17, 2010

Skrivkramp

Att jag inte hinner skriva märks, och kanske är jag drabbad av lite skrivkramp.

Har lyssnarkramp med. Funderade om jag ska börja lyssna på boken Historien om Pi, varför jag inte läst den än om jag kan lyssna på den nu. Då ramlade jag över idag denna artiklar som handlar om uppföljaren och om skivkramp och skriva en uppföljare till en succé.

Litterära stjärnor kan få skrivkramp

onsdag, maj 05, 2010

Opps

Det kom en kommentar på mitt förra blogginlägg:

Hi,
It’s time for The Top 100 Language Blogs 2010 competition and the good news is your blog has been nominated. Congratulations!
After previous years’ success the bab.la language portal and Lexiophiles language blog are hosting our worldwide language blog competition once again.
We are looking for the top 100 language blogs in four categories: Language Learning, Language Teaching, Language Technology and Language Professionals.
You have been nominated to the following category: Language Professionals.
The nomination period goes from April 27th to May 11th. Each blog will have a one-sentence-description for the voting. If you would like a special description to go along with your blog, just send me an email (priscila [at] bab.la). The voting period goes from May 12th to May 24th. The winners will be announced on May 28th. Feel free to spread the word among bloggers writing about languages.
For more information on The Top 100 Language Blogs 2010 visit:

http://www.lexiophiles.com/featured-article/top-100-language-blogs-2010-starts-today

Kind regards,
Priscila
On behalf of the bab.la and Lexiophiles team

Oj då. Language Professionals. Jag??? Skulle vara roligt och vinna allt, visa det för dotterns fröken som tror att hon är proffs. Jag skulle aldrig hävda att jag var det. Jag är en ödmjuk och med ständigt dålig självförtroende när det gäller språk. Kanske därför jag är så pass besatt att jag bloggar om det, jobbar med språk och tycker ordvitsar är bland det roligaste som finns.

Om det här är sant att bloggen blivit nominerad – så är jag generad. Fast jag skulle vara glad att en spammotor ens hittade dig, när det gäller rätt område. Det verkar annars just nu inte finnas någon hejd på allt spam om diverse konstiga saker som bloggen är nedlusad med och som gör att jag tvingas moderera inläggen. Så spam om rätt saker känns hedrande.

Nå nog om det.

Det var en rätt rolig sajt. Många bra sajttips bland förra årets vinnare. De flesta rena språkbloggar. Språk är intressant när man har barn i skolan så diskuteras det språk och olika varianter. hetaste diskussionerna vid köksbordet: Engelsk engelska vs. amerikansk och spanskans olika varianter t ex.

Så har du en språkblogg du vill nominera, passa på nu. Och rösta sen. Nu sätter vi Sverige på kartan. Via olika översättningar på hemsidor så finns ju möjligheten att även svenska sidor bli lästa av besökare som normalt inte skulle förstå ett dugg av vårt lilla språk.